Компания QuickLine осуществляет свою деятельность, связанную с перемещением грузов, на протяжении 12 лет. Транспортно-экспедиционные и таможенные услуги, экспорт-импорт «door-to-door», помощь и консультации по ВЭД, услуги спецтехники, вооруженная охрана грузов, страхование – это далеко не полный перечень предоставляемых услуг. С QuickLine Вы можете срочно и по разумной цене отправить партию товара или сырья в самые отдалённые уголки не только России, но и мира автомобильным, железнодорожным, морским и авиатранспортом. Международные и локальные перевозки различных грузов, включая негабаритные и опасные, сборные или мультимодальные, перевозки товаров народного потребления и продуктов, в том числе с температурным режимом хранения, строительных материалов и оборудования, техники и транспорта, зданий и сооружений, металла, контейнеров и многого другого. Миссия компании – обеспечение клиентам конкурентноспособных, надежных и своевременных транспортно-логистических услуг для повышения эффективности их деятельности и минимизации затрат на долгосрочной основе. Надежность, добросовестность, качество – вот ценности, положенные в основу компании, и с каждым новым клиентом или проектом мы воплощаем эти ценности в жизнь на деле.

ТАМОЖЕННОЕ ОФОРМЛЕНИЕ

Полное таможенное сопровождение сделок, подготовка документов для экспорта и импорта. Агентские договора. Представление Ваших интересов в таможенных органах. Экспедирование грузов в морском порту Санкт-Петербурга. Перевозка грузов автотранспортом с таможенным оформлением на Санкт-Петербургской и Балтийской таможнях.

У нашей компании накоплен опыт оперативного взаимодействия с различными контролирующими органами, связанными с таможенным оформлением, а именно Органами по сертификации продукции, Ростехрегулированием, Ростехнадзором, Роспотребнадзором и другими, для целей получения всех необходимых разрешительных документов для таможенного оформления в кратчайшие сроки.

ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ НА ЯЗЫК СТРАНЫ-ИМПОРТЕРА

Для успешного продвижения компании-экспортёра на международном рынке, повышения узнаваемости и роста популярности её продукции необходим качественный перевод документов на язык страны-импортёра.

Чаще всего переводить нужно на английский язык — в частности, при поставках в страны Европейского Союза, Великобританию и США. Нередко приходится выполнять перевод на немецкий, французский, испанский и некоторые другие (даже экзотические — как, например, при поставках в страны Африки) языки. Экспортёр не обязан знать их — и сегодня вопрос можно легко решить без этих знаний. Воспользовавшись услугами партнеров Российского экспортного центра, вы получите профессионально переведённые документы и устраните препятствие для экспортной деятельности.

В переводе нуждаются следующие виды документов:

  • коммерческие предложения и другие маркетинговые материалы;
  • сертификаты соответствия;
  • договоры поставки;
  • счета-фактуры (инвойсы);
  • отгрузочные спецификации;
  • упаковочные листы;
  • руководства по эксплуатации;
  • гарантийные обязательства;
  • другие документы.